Very kind of you to leave a note...

From an inscription from Assyria's King Sennacherib following his destruction of Babylon:
"The city and [its] houses, from its foundation to its top, I destroyed, I devastated, I burned with fire. The wall and the outer wall, temples and gods, temple towers of brick and earth, as many as they were, I razed and dumped them into the Arakhtu Canal. Through the midst of that city I dug canals, I flooded its site with water, and the very foundations thereof I destroyed. I made its destruction more complete than that by a flood."

From an inscription from Assyria's King Sennacherib following his destruction of Babylon:
"The city and [its] houses, from its foundation to its top, I destroyed, I devastated, I burned with fire. The wall and the outer wall, temples and gods, temple towers of brick and earth, as many as they were, I razed and dumped them into the Arakhtu Canal. Through the midst of that city I dug canals, I flooded its site with water, and the very foundations thereof I destroyed. I made its destruction more complete than that by a flood."


2 Comments:
PWS --
This quote is really devastating.
I wonder if the almost poetic way he describes his travails has anything to do with the translation. It is angering, but I'm not sure why.
Post a Comment
<< Home