A Celan/Clownsilly New Years
A poem that I never forget to share with my family and friends in the warm New Year's Eve glow of champagne and Auld Lang Synes:
DAS ANGERBROCHENE JAHR
mit dem modern
den Kanten Wahnbrot.
Trink
aus meinen Mund.
THE BROACHED YEAR
with its mouldering crusts
of delusion bread.
Drink
from my mouth.
-Paul Celan (trans. Michael Hamburger)
Happy New Year!

A poem that I never forget to share with my family and friends in the warm New Year's Eve glow of champagne and Auld Lang Synes:
DAS ANGERBROCHENE JAHR
mit dem modern
den Kanten Wahnbrot.
Trink
aus meinen Mund.
THE BROACHED YEAR
with its mouldering crusts
of delusion bread.
Drink
from my mouth.
-Paul Celan (trans. Michael Hamburger)
Happy New Year!


1 Comments:
that was Perfuckingfect.
srsly.
( and i like using the infix as often as i can, hell, its the only one we got)
Post a Comment
<< Home